有奖纠错
| 划词

Il garde le souvenir de son pays natal.

他怀念他的故乡。

评价该例句:好评差评指正

Les exilés veulent bien retourner dans leur pays natal.

流亡者到自己的故乡。

评价该例句:好评差评指正

En hiver,on fait un froid vif chez mon pays natal.

我的家乡冬天极其地冷

评价该例句:好评差评指正

EGO est rentre a son pays natal , je pense a lui.

EGO返故乡,我念他。

评价该例句:好评差评指正

Ici en hiver il fait aussi froid qu’au pays natal.

这里的冬天像家乡一样冷

评价该例句:好评差评指正

Elle quitte son pays natal pour chercher du travail dans une grande ville.

故乡去一个大城市找工作。

评价该例句:好评差评指正

Le pays natal, d'un certain sens, il s'agit de notre coeur.

故乡,某种意义上来说,仅关乎心灵。

评价该例句:好评差评指正

Je suis une sans-natale, car je n'ai jamais déserté mon pays natal.

我是一个没有故乡人,因为不曾

评价该例句:好评差评指正

Mon pays natal est située dans la ville du Millénaire pour l'eau-Wuzhen.

老家千年水乡古镇-乌镇。

评价该例句:好评差评指正

Mon pays natal abonde en céréales.

我的家乡盛产粮食。

评价该例句:好评差评指正

Si elle retournait un jour à son pays natal, elle irait retrouver ses anciens professeurs.

如果有一天她家乡,她会去看望以前的老师们。

评价该例句:好评差评指正

Fidan Allahyarova a exposé des peintures lors de l’activité d’échange “Paysages culturels de mon pays natal”.

来自阿塞拜疆的Fidan Allahyarova 昨天的“来自故乡的文化风景”文化交流活动中举办了一场小型绘画展

评价该例句:好评差评指正

Dans le pays natal de Qu Yuan, on organise diverses manifestations commémorant l'anniversaire du grand poète.

大诗人屈原家乡,人们届时将举办丰富多彩的纪念活动。

评价该例句:好评差评指正

Comme ch'habite en France, ch'aimerais entendre plus souvent des nouvelles (bonnes ou mauvaises) du pays natal.

因为住法国常常听到家乡的消息不管是好是坏(不管是好是坏)

评价该例句:好评差评指正

Je habite à Guangzhou,mais mon pays natal est Chaozhou,une petite ville se trouve à est à le province Guangdong.

我住广州,但是我的家乡是潮州,一个位于广东省东部的小城市。

评价该例句:好评差评指正

En effet, les deux protagonistes étaient sur le point de quitter leur pays natal après un séjour familial.

事实上,两位被捕者是探亲之后,正准备祖国时被捕的。

评价该例句:好评差评指正

Quand on a la nostalgie de son pays natal, la neige la plus froide est la mémoire la plus douce.

家的时候,故乡冰冷的雪也是最温暖的忆。

评价该例句:好评差评指正

Dans les cas où la personne souhaite retourner dans son pays natal, les agents d'immigration doivent lui fournir de l'aide.

如果此人希望返国家,移民官员根据命令将这方面提供帮助。

评价该例句:好评差评指正

Dans le pays natal de Qu Yuan on multipliera et diversifiera à cette occasion les manifestations commémorant l'anniversaire du grand poète.

大诗人屈原家乡,人们届时将举办比往年更多、更丰富多彩的纪念活动。

评价该例句:好评差评指正

J'aime beaucoup Tianjin ,car il est mon pays natal, et je vourdrais bien y vivre avec ma famille après mon retour.

我非常喜欢天津,因为它是我的故乡,国后和家人一起住那里。

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


libérateur, libération, libératoire, libéré, libérer, libéria, Libérien, libérienne, libériste, libéro,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

硬核历史冷知识

Il embarque donc en septembre 1826 pour retrouver son pays natal au bord de l'implosion.

他于 1826 年 9 月踏上旅程,在崩溃的边缘返回祖国

评价该例句:好评差评指正
北外法语 Le français (修订本)第一册

C’est le Nord, tu sais. Et quel est le climat en hiver dans votre pays natal.

你知道,这就是北嘛。那你的家乡天的气候怎么样?

评价该例句:好评差评指正
ABC DALF C1/C2

Mais toutes les tentatives d'exiler Melipona hors de son pays natal se soldèrent par de cuisants échecs.

但所有将刺蜂从墨西哥引入本国尝试都以痛苦的失败告终。

评价该例句:好评差评指正
八十天环游球 Le Tour du monde en quatre-vingts jours

Depuis son jeune âge, il habitait l’Inde et n’avait fait que de rares apparitions dans son pays natal.

自打年轻时起,他就住在印度,很少回故乡

评价该例句:好评差评指正
心历险记 Voyage au centre de la Terre

Je me laissais aller à la mélancolie de cette nature sauvage, et mes souvenirs me ramenaient à mon pays natal.

我完全沉迷在这块荒野所特有的凄惨的景象里,回忆又把我带到了故乡。

评价该例句:好评差评指正
中法节日介绍

Lors de la fête, les gens qui travaillent loin de chez eux rentrent dans leur pays natal pour rejoindre leur famille.

至期间,外出务工的人纷纷返回家乡与家人团聚。

评价该例句:好评差评指正
神秘岛 L’Île Mystérieuse

Précisément, il avait été question de l’Amérique, et on avait parlé du pays natal, qu’on avait si peu d’espérance de revoir.

谈到美国,谈到故乡,要想再看到故乡,希望实在是太小了。

评价该例句:好评差评指正
JT de France 2 2022年12月合集

Toute Sa vie, L.de Suza a chanté son amour du pays natal.

.. - L. de Suza 一生都在歌唱她对祖国的爱

评价该例句:好评差评指正
Le Silmarillion

Ou bien allons-nous retrouver notre pays natal ?

还是我会回到我祖国

评价该例句:好评差评指正
Le Vicomte de Bragelonne 01

– Cependant, reprit le jeune roi, l'Écosse est presque votre pays natal, mon frère.

“可是,”年轻的国王回答说,“苏格兰差不多是你的祖国我的兄弟。

评价该例句:好评差评指正
Le vrai ou faux et le choix de franceinfo

Il s'agissait du Cahier d'un retour au pays natal et du Discours sur le colonialisme.

是《回归故土的笔记本》和《关于殖民主义的论述》。

评价该例句:好评差评指正
论语

Avant sa naissance, à K’iue li, son pays natal, une licorne vomit un livre orné de pierres précieuses.

在她出生之前,在她的祖国K'iue li一只独角兽呕吐了一本装饰着宝石的书。

评价该例句:好评差评指正
JT de France 2 2023年8月合集

Après deux jours passés à Kaboul, cet homme revenu dans son pays natal redécouvre les paysages de son enfance.

- 在喀布尔度过了两天后,这个男人回到了自己的祖国,重新发现了他童年的风景。

评价该例句:好评差评指正
JT de France 2 2023年6月合集

Travailler en Afghanistan est devenu extrêmement compliqué, voire impossible, y compris pour un journaliste dont c'est le pays natal.

在阿富汗工作变得极其复杂,如果不是不可能的话, 包括对于一名来自祖国的记者而言

评价该例句:好评差评指正
Quelle Histoire

C'est en France que la jeune Maria va poursuivre ses études, mais elle conservera toute sa vie son amour pour son pays natal.

年轻的玛丽亚将在法国继续她的学业,但她将终生保持对祖国的热爱之情

评价该例句:好评差评指正
JT de France 2 2022年8月合集

Pour moi, c'est clair: je veux protéger mon pays natal, peu importe que ce soit dangereux ou non.

对我来说,很清楚:我要保护我的祖国,不管危险与否。

评价该例句:好评差评指正
神秘岛 L’Île Mystérieuse

Et le marin, brandissant le harpon, répétait non sans émotion ce nom qui lui tenait au cœur, ce nom de son pays natal !

水手挥舞着鱼叉,激动重复着这个他所心爱的名字——他的家乡的名字。

评价该例句:好评差评指正
Ça peut pas faire de mal

Pendant des années et des années, jour après jour, le marin construisait en un rêve incessant son nouveau pays natal.

多年来,这位水手日复一日在不断的梦想中建造他的新家园。

评价该例句:好评差评指正
RFI简易法语听力 2021年10月合集

SB : Dans l'actualité américaine toujours, la polémique autour des expulsions de migrants haïtiens vers leur pays natal se poursuit.

SB:在美国新闻中,围绕海移民被驱逐回祖国的争议仍在继续。

评价该例句:好评差评指正
CRI法语听力 2015年2月合集

L'Egypte a décidé d'expulser le journaliste emprisonné Peter Greste vers son pays natal, l'Australie, a rapporté dimanche l'agence de presse étatique MENA.

埃及已决定将被监禁的记者彼得格雷斯特驱逐到他的祖国澳大利亚,国营的MENA通讯社周日报道。

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


libre-pensée, libre-penseur, libre-service, librettiste, libretto, libreville, librium, libron, libyanite, libye,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

开通「与时俱进汉法双向翻译词典」,显示更多参考译文
赞助商链接